-
1 Carpathian Mountains
-
2 Alps
-
3 manage
•• manage, management
•• Manage 1. to have under effective control. 2. to be the manager (of a business, etc.) 3. to succeed in doing or producing something, to be able to cope. 4. to contrive to persuade (a person) to do what one wants (Oxford American Dictionary).
•• Один из «вечных спутников» англо-русского переводчика – слово, казалось бы, понятное, но доставляющее массу хлопот. Хотя и у глагола, и у существительного есть несколько простых, сразу приходящих в голову русских переводов – управлять, руководить, справляться, соответственно – управление, руководство, дирекция и т.п., можно привести множество примеров, когда эти русские слова не способны выручить переводчика. Вот несколько предложений из текущей периодики:
•• 1. [British companies] undertook to phase out the use and sale of wood and wood products that did not come from well-managed forests (International Herald Tribune);
•• 2. They may provide a model for better management of many other commercially exploited wild species, such as fish;
•• 3. The political process for managing more dispersed power is very ad hoc [ in China] (World Link);
•• 4. It was a sign of maturity and skillful diplomatic management of nationalism that both Japan and China kept the lid on the process (World Link);
•• 5. China’s behavior regarding Hong Kong... is a guide to how China will manage domestic change (World Link).
•• Примеров, когда слова manage, management не так просто перевести «с ходу», очень много. Иногда, «чтобы не мучиться», договариваются об условном переводе, который превращается в термин (а термин – всегда своего рода условное обозначение, понимание которого зависит от полноты знания предмета). Так появилось управление рыбными запасами ( management of fish stocks). Приходилось встречать и такой перевод словосочетания crisis management – управление кризисом (иногда регулирование кризиса). И все же пока многие такие переводы не приобрели терминологического характера, а если это и произойдет, то понимание их будет доступно главным образом специалистам. Не слишком большую помощь оказывают и двуязычные словари. Как часто бывает, предлагаемые переводы неплохи в конкретном случае, но мало что дают в других контекстах, а их у таких «многовалентных» слов может быть несчетное количество.
•• Рекомендую заглянуть в словари синонимов английского языка. Их полезно иметь под рукой не только переводчику на английский, пытающемуся поймать ускользающее слово, но и при переводе с английского, когда другие средства (включая крепкие, например, кофе) не помогают. Неплохой советчик – словарь Родейла (The Synonym Finder by J.I. Rodale). На слово manage он дает пять значений и в общей сложности 61 синоним! Не буду лишать читателя удовольствия самому достать этот словарь (это может оказаться нелегко) и прочитать эту словарную статью. (Кстати, не менее интересна и статья management.) Приведу лишь некоторые синонимы, помогающие «ощутить» значение этого слова и найти удачный перевод: arrange; direct, order; regulate, administer, control; influence; mastermind; operate, handle, manipulate; cope, function; conduct. Последние синонимы особенно интересны. Действительно, слова manage, management часто подразумевают определенные действия или поведение в каких-то конкретных условиях: crisis management – действия в условиях кризиса. Нередко в переводе на русский выручают такие слова, как регулирование (но не урегулирование!), контроль, система мер (the management of contagious disease – система мер по борьбе с инфекционными заболеваниями; managed health care (амер.) – регулирование в области здравоохранения или «организованная медицина»). В этом же диапазоне значений находится слово manageable, перевод которого не так труден: The situation is manageable. – Ситуация под контролем, т.е. относительно нормальная, с ситуацией можно справиться.
•• Теперь вернемся к нашим примерам, для экономии места предлагая только перевод интересующего нас фрагмента текста: 1. ...рационально используемые леса. 2. ...более разумная коммерческая эксплуатация (вариант: более умелое регулирование коммерческой эксплуатации) других видов флоры и фауны... 3. Политическая система не отражает в полной мере децентрализацию власти. 4. ...умелая дипломатическая реакция на проблемы, которые ставит национализм. 5. ...даст представление о том, как Китай будет вести себя в условиях перемен внутри страны.
•• Еще два интересных примера (из статьи бывшего посла Великобритании в СССР Р.Брейтвейта в журнале Profile): Until [Kozyrev] was replaced by Primakov, there was little serious attempt to manage the disagreement between Russia and [NATO]. В переводе можно было бы прибегнуть к словам регулировать или отрегулировать, но, на мой взгляд, они будут не совсем точны. Пожалуй, лучше здесь конкретизация: ...не было сделано попытки вступить в серьезный диалог по разногласиям между Россией и НАТО. [This] is an odd way to manage the choices that Europe faces. – Это странный подход к альтернативам, с которыми сталкивается Европа.
-
4 management
•• manage, management
•• Manage 1. to have under effective control. 2. to be the manager (of a business, etc.) 3. to succeed in doing or producing something, to be able to cope. 4. to contrive to persuade (a person) to do what one wants (Oxford American Dictionary).
•• Один из «вечных спутников» англо-русского переводчика – слово, казалось бы, понятное, но доставляющее массу хлопот. Хотя и у глагола, и у существительного есть несколько простых, сразу приходящих в голову русских переводов – управлять, руководить, справляться, соответственно – управление, руководство, дирекция и т.п., можно привести множество примеров, когда эти русские слова не способны выручить переводчика. Вот несколько предложений из текущей периодики:
•• 1. [British companies] undertook to phase out the use and sale of wood and wood products that did not come from well-managed forests (International Herald Tribune);
•• 2. They may provide a model for better management of many other commercially exploited wild species, such as fish;
•• 3. The political process for managing more dispersed power is very ad hoc [ in China] (World Link);
•• 4. It was a sign of maturity and skillful diplomatic management of nationalism that both Japan and China kept the lid on the process (World Link);
•• 5. China’s behavior regarding Hong Kong... is a guide to how China will manage domestic change (World Link).
•• Примеров, когда слова manage, management не так просто перевести «с ходу», очень много. Иногда, «чтобы не мучиться», договариваются об условном переводе, который превращается в термин (а термин – всегда своего рода условное обозначение, понимание которого зависит от полноты знания предмета). Так появилось управление рыбными запасами ( management of fish stocks). Приходилось встречать и такой перевод словосочетания crisis management – управление кризисом (иногда регулирование кризиса). И все же пока многие такие переводы не приобрели терминологического характера, а если это и произойдет, то понимание их будет доступно главным образом специалистам. Не слишком большую помощь оказывают и двуязычные словари. Как часто бывает, предлагаемые переводы неплохи в конкретном случае, но мало что дают в других контекстах, а их у таких «многовалентных» слов может быть несчетное количество.
•• Рекомендую заглянуть в словари синонимов английского языка. Их полезно иметь под рукой не только переводчику на английский, пытающемуся поймать ускользающее слово, но и при переводе с английского, когда другие средства (включая крепкие, например, кофе) не помогают. Неплохой советчик – словарь Родейла (The Synonym Finder by J.I. Rodale). На слово manage он дает пять значений и в общей сложности 61 синоним! Не буду лишать читателя удовольствия самому достать этот словарь (это может оказаться нелегко) и прочитать эту словарную статью. (Кстати, не менее интересна и статья management.) Приведу лишь некоторые синонимы, помогающие «ощутить» значение этого слова и найти удачный перевод: arrange; direct, order; regulate, administer, control; influence; mastermind; operate, handle, manipulate; cope, function; conduct. Последние синонимы особенно интересны. Действительно, слова manage, management часто подразумевают определенные действия или поведение в каких-то конкретных условиях: crisis management – действия в условиях кризиса. Нередко в переводе на русский выручают такие слова, как регулирование (но не урегулирование!), контроль, система мер (the management of contagious disease – система мер по борьбе с инфекционными заболеваниями; managed health care (амер.) – регулирование в области здравоохранения или «организованная медицина»). В этом же диапазоне значений находится слово manageable, перевод которого не так труден: The situation is manageable. – Ситуация под контролем, т.е. относительно нормальная, с ситуацией можно справиться.
•• Теперь вернемся к нашим примерам, для экономии места предлагая только перевод интересующего нас фрагмента текста: 1. ...рационально используемые леса. 2. ...более разумная коммерческая эксплуатация (вариант: более умелое регулирование коммерческой эксплуатации) других видов флоры и фауны... 3. Политическая система не отражает в полной мере децентрализацию власти. 4. ...умелая дипломатическая реакция на проблемы, которые ставит национализм. 5. ...даст представление о том, как Китай будет вести себя в условиях перемен внутри страны.
•• Еще два интересных примера (из статьи бывшего посла Великобритании в СССР Р.Брейтвейта в журнале Profile): Until [Kozyrev] was replaced by Primakov, there was little serious attempt to manage the disagreement between Russia and [NATO]. В переводе можно было бы прибегнуть к словам регулировать или отрегулировать, но, на мой взгляд, они будут не совсем точны. Пожалуй, лучше здесь конкретизация: ...не было сделано попытки вступить в серьезный диалог по разногласиям между Россией и НАТО. [This] is an odd way to manage the choices that Europe faces. – Это странный подход к альтернативам, с которыми сталкивается Европа.
-
5 monde
m1) мир, светêtre de ce monde — быть в живыхau monde — на свете, в миреmettre au monde — родить; произвести на светpar le monde — по свету, по мируles quatre coins du monde — весь светle monde entier — весь мир, целый светchampion du monde — чемпион мираcourir le monde — ездить по светуainsi va le monde — таков уж свет••c'est le monde renversé [à l'envers] — свет перевернулся!, всё наоборотl'autre monde — 1) потусторонний мир; тот свет 2) старое времяde l'autre monde — 1) с того света 2) древнийpasser à [aller dans] l'autre monde — отправиться на тот светexpédier [envoyer] dans l'autre monde — отправить на тот светavoir des idées de l'autre monde — иметь странные представления; говорить несусветные вещиle mieux du monde — как нельзя лучше(se) faire (tout) un monde de... — преувеличивать, видеть излишние трудности в...il y a un monde entre eux — между ними огромная разницаrefaire le monde разг. ирон. — обсуждать мировые проблемы2) континент, часть светаl'Ancien Monde — Старый Свет (Европа, Азия, Африка)3) планеты, система планет••tout le monde — все, весь мирon ne peut pas contenter tout le monde (et son père) — на всех не угодишьmonsieur tout-le-monde — первый встречныйje n'y connais pas grand monde — у меня там немного знакомыхil y a du monde? — есть кто-нибудь?à la face du monde — перед всем миром; открыто5) светское общество, светgrand monde — высший свет6) среда; круги; общество; окружениеêtre du même monde — принадлежать к одному обществуle monde du théâtre — театральный мир••7) рел. свет, мир, мирская жизньrenoncer au [se retirer du] monde — отказаться от мирской суеты8) посетители; гостиavoir du monde — принимать гостейj'aurai du monde — у меня кое-кто соберётся; у меня будут гости9) народ; толпа, масса людейbeaucoup de monde — много народуun monde fou — масса народу, давка11) -
6 ADR
1) Общая лексика: Agreement on Dangerous Goods by Road (Европа - АД), amicable dispute resolution (http://www.iccwbo.org/index_adr.asp), АДР (депозитарная расписка), advanced deviation request, alternative dispute resolution mechanisms, Автозаказ2) Авиация: air data reference, airborne data loader3) Морской термин: advisory course (сокр.) (рекомендованный курс)4) Медицина: нежелательная реакция (adverse drug reaction), расширенное диагностическое исследование больного (advanced diagnostic research), побочная реакция на препарат (adverse drug reaction), неблагоприятная лекарственная реакция, неблагоприятная реакция на препарат, серьезное побочное явление5) Военный термин: Automatic Data Relay, advance deviations report, advanced development report, advisory route, air defense readiness, air defense region, air defense requirements, air-launched drone rocket, aircraft direction room, aircraft discrepancy report, airfield damage repair, ammunition disposition report, ammunition disposition request6) Техника: acceptable degradation rate, airborne digital recorder, analog-to-digital recorder, angle data recorder, automatic digital relay7) Шутливое выражение: Another Driver Retires8) Религия: Army Of Divine Rights9) Юридический термин: Amicable Dispute Resolution, альтернативное разрешение споров (alternative dispute resolution), alternative dispute resolution, альтернативные методы разрешения споров10) Бухгалтерия: Asset Depreciation Range, Average Daily Rate, срок службы актива (устанавливаемый Налоговым управлением США для начисления износа определённых активов, asset depreciation range)11) Автомобильный термин: Automatic Distance Regulation (Krokodil), (Automatic Distance Regulation) автоматическое регулирование расстояния (система по поддержанию безопасного расстояния до впереди идущего автомобиля) (Krokodil)12) Биржевой термин: Annual Dividend Ratio, американское депозитарное свидетельство (American depository receipt), свободнообращающаяся расписка на иностранные акции, депонированная в банке США (American depository receipt), American Depositary Receipts13) Гидрография: auxiliary data receiver (сокр.) (приёмник вспомогательных данных)14) Кино: audio dilog replacement (дублирование фильма. ex.: ADR translation)15) Радио: Additional Dialog Recording, Advanced Digital Radio16) Сокращение: Accident Data Recorder, Advanced Digital Receiver, Air Data Relay, Air Defence Region (UK), Air Defense Reticle (USA), Airborne Data Relay, Armoured Delivery Regiment (UK), adverse drug reaction (препарата), неблагоприятная побочная реакция (препарата), European Agreement Concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Roads (Европейское соглашение о международной дорожной перевозке опасных грузов, ДОПОГ)17) Электроника: Aperture Direct Readout, Audio Dialog Replacement, Automatic Dialog Recording18) Вычислительная техника: Automated Distance Regulation (Auto), Advanced Digital Recording (Streamer, Philips, OnStream), analog digital recorder (сокр.) (аналого-цифровой регистратор)19) Нефть: activities and deliverables register, приемлемая скорость ухудшения рабочих характеристик (acceptable degradation rate)20) Иммунология: Animal Drug Request21) Онкология: Adverse Drug Reaction22) Банковское дело: свободно обращающаяся расписка на иностранные акции, депонированная в банке США (American depositary receipt)23) Транспорт: Agent D Reaper, Automated Demand Resolution, Automatic Driver Recognition, Европейское соглашение о перевозке опасных грузов (ADR = Agreement on Dangerous Goods by Road (Europe) http://www.trustline.ru/adr/)24) Атомная энергия: МПД (absorbed dose rate( мощность поглощенной дозы), измеряется в Гр/ч)25) Экология: Agreement on Dangerous Goods by Road27) Деловая лексика: Administrative Dispute Resolution, American Depository Receipt28) Инвестиции: American depositary receipt29) Автоматика: automatic diagnostic and recovery system30) Военно-морской флот: arrival discrepancy report (сокр.) (донесение о причинах несвоевременного прибытия), Aviation Machinist's Mate R (Reciprocating Engine Mechanic) (сокр.) (старшина — авиационный механик по поршневым двигателям)31) Расширение файла: AfterDark Randomizer screensaver, Opera Browser Bookmark - Extension32) Логистика: Европейский закон, регулирующий международные автотранспортные перевозки опасных грузов (Agreement on Dangerous Goods by Road)33) Военно-политический термин: Air Defence Region34) Каспий: asset depreciation rate35) Снабжение: запрос на усложнённое изменение36) Программное обеспечение: Australian Design Rules37) Международные перевозки: European Agreement concerning the international carriage of dangerous goods by road -
7 Adr
1) Общая лексика: Agreement on Dangerous Goods by Road (Европа - АД), amicable dispute resolution (http://www.iccwbo.org/index_adr.asp), АДР (депозитарная расписка), advanced deviation request, alternative dispute resolution mechanisms, Автозаказ2) Авиация: air data reference, airborne data loader3) Морской термин: advisory course (сокр.) (рекомендованный курс)4) Медицина: нежелательная реакция (adverse drug reaction), расширенное диагностическое исследование больного (advanced diagnostic research), побочная реакция на препарат (adverse drug reaction), неблагоприятная лекарственная реакция, неблагоприятная реакция на препарат, серьезное побочное явление5) Военный термин: Automatic Data Relay, advance deviations report, advanced development report, advisory route, air defense readiness, air defense region, air defense requirements, air-launched drone rocket, aircraft direction room, aircraft discrepancy report, airfield damage repair, ammunition disposition report, ammunition disposition request6) Техника: acceptable degradation rate, airborne digital recorder, analog-to-digital recorder, angle data recorder, automatic digital relay7) Шутливое выражение: Another Driver Retires8) Религия: Army Of Divine Rights9) Юридический термин: Amicable Dispute Resolution, альтернативное разрешение споров (alternative dispute resolution), alternative dispute resolution, альтернативные методы разрешения споров10) Бухгалтерия: Asset Depreciation Range, Average Daily Rate, срок службы актива (устанавливаемый Налоговым управлением США для начисления износа определённых активов, asset depreciation range)11) Автомобильный термин: Automatic Distance Regulation (Krokodil), (Automatic Distance Regulation) автоматическое регулирование расстояния (система по поддержанию безопасного расстояния до впереди идущего автомобиля) (Krokodil)12) Биржевой термин: Annual Dividend Ratio, американское депозитарное свидетельство (American depository receipt), свободнообращающаяся расписка на иностранные акции, депонированная в банке США (American depository receipt), American Depositary Receipts13) Гидрография: auxiliary data receiver (сокр.) (приёмник вспомогательных данных)14) Кино: audio dilog replacement (дублирование фильма. ex.: ADR translation)15) Радио: Additional Dialog Recording, Advanced Digital Radio16) Сокращение: Accident Data Recorder, Advanced Digital Receiver, Air Data Relay, Air Defence Region (UK), Air Defense Reticle (USA), Airborne Data Relay, Armoured Delivery Regiment (UK), adverse drug reaction (препарата), неблагоприятная побочная реакция (препарата), European Agreement Concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Roads (Европейское соглашение о международной дорожной перевозке опасных грузов, ДОПОГ)17) Электроника: Aperture Direct Readout, Audio Dialog Replacement, Automatic Dialog Recording18) Вычислительная техника: Automated Distance Regulation (Auto), Advanced Digital Recording (Streamer, Philips, OnStream), analog digital recorder (сокр.) (аналого-цифровой регистратор)19) Нефть: activities and deliverables register, приемлемая скорость ухудшения рабочих характеристик (acceptable degradation rate)20) Иммунология: Animal Drug Request21) Онкология: Adverse Drug Reaction22) Банковское дело: свободно обращающаяся расписка на иностранные акции, депонированная в банке США (American depositary receipt)23) Транспорт: Agent D Reaper, Automated Demand Resolution, Automatic Driver Recognition, Европейское соглашение о перевозке опасных грузов (ADR = Agreement on Dangerous Goods by Road (Europe) http://www.trustline.ru/adr/)24) Атомная энергия: МПД (absorbed dose rate( мощность поглощенной дозы), измеряется в Гр/ч)25) Экология: Agreement on Dangerous Goods by Road27) Деловая лексика: Administrative Dispute Resolution, American Depository Receipt28) Инвестиции: American depositary receipt29) Автоматика: automatic diagnostic and recovery system30) Военно-морской флот: arrival discrepancy report (сокр.) (донесение о причинах несвоевременного прибытия), Aviation Machinist's Mate R (Reciprocating Engine Mechanic) (сокр.) (старшина — авиационный механик по поршневым двигателям)31) Расширение файла: AfterDark Randomizer screensaver, Opera Browser Bookmark - Extension32) Логистика: Европейский закон, регулирующий международные автотранспортные перевозки опасных грузов (Agreement on Dangerous Goods by Road)33) Военно-политический термин: Air Defence Region34) Каспий: asset depreciation rate35) Снабжение: запрос на усложнённое изменение36) Программное обеспечение: Australian Design Rules37) Международные перевозки: European Agreement concerning the international carriage of dangerous goods by road -
8 Carpathian Mountains
География: (горн.сист.) Карпаты (Европа), Карпаты (горная система) -
9 Carpathian mountains
География: (горн.сист.) Карпаты (Европа), Карпаты (горная система) -
10 Carpathians
1) Общая лексика: Карпаты2) География: (горн.сист.) Карпаты (Европа), Карпаты (горная система) -
11 Universal Mobile Telecom System
Высокочастотная электроника: универсальная система мобильных телекоммуникаций (Европа)Универсальный англо-русский словарь > Universal Mobile Telecom System
-
12 adr
1) Общая лексика: Agreement on Dangerous Goods by Road (Европа - АД), amicable dispute resolution (http://www.iccwbo.org/index_adr.asp), АДР (депозитарная расписка), advanced deviation request, alternative dispute resolution mechanisms, Автозаказ2) Авиация: air data reference, airborne data loader3) Морской термин: advisory course (сокр.) (рекомендованный курс)4) Медицина: нежелательная реакция (adverse drug reaction), расширенное диагностическое исследование больного (advanced diagnostic research), побочная реакция на препарат (adverse drug reaction), неблагоприятная лекарственная реакция, неблагоприятная реакция на препарат, серьезное побочное явление5) Военный термин: Automatic Data Relay, advance deviations report, advanced development report, advisory route, air defense readiness, air defense region, air defense requirements, air-launched drone rocket, aircraft direction room, aircraft discrepancy report, airfield damage repair, ammunition disposition report, ammunition disposition request6) Техника: acceptable degradation rate, airborne digital recorder, analog-to-digital recorder, angle data recorder, automatic digital relay7) Шутливое выражение: Another Driver Retires8) Религия: Army Of Divine Rights9) Юридический термин: Amicable Dispute Resolution, альтернативное разрешение споров (alternative dispute resolution), alternative dispute resolution, альтернативные методы разрешения споров10) Бухгалтерия: Asset Depreciation Range, Average Daily Rate, срок службы актива (устанавливаемый Налоговым управлением США для начисления износа определённых активов, asset depreciation range)11) Автомобильный термин: Automatic Distance Regulation (Krokodil), (Automatic Distance Regulation) автоматическое регулирование расстояния (система по поддержанию безопасного расстояния до впереди идущего автомобиля) (Krokodil)12) Биржевой термин: Annual Dividend Ratio, американское депозитарное свидетельство (American depository receipt), свободнообращающаяся расписка на иностранные акции, депонированная в банке США (American depository receipt), American Depositary Receipts13) Гидрография: auxiliary data receiver (сокр.) (приёмник вспомогательных данных)14) Кино: audio dilog replacement (дублирование фильма. ex.: ADR translation)15) Радио: Additional Dialog Recording, Advanced Digital Radio16) Сокращение: Accident Data Recorder, Advanced Digital Receiver, Air Data Relay, Air Defence Region (UK), Air Defense Reticle (USA), Airborne Data Relay, Armoured Delivery Regiment (UK), adverse drug reaction (препарата), неблагоприятная побочная реакция (препарата), European Agreement Concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Roads (Европейское соглашение о международной дорожной перевозке опасных грузов, ДОПОГ)17) Электроника: Aperture Direct Readout, Audio Dialog Replacement, Automatic Dialog Recording18) Вычислительная техника: Automated Distance Regulation (Auto), Advanced Digital Recording (Streamer, Philips, OnStream), analog digital recorder (сокр.) (аналого-цифровой регистратор)19) Нефть: activities and deliverables register, приемлемая скорость ухудшения рабочих характеристик (acceptable degradation rate)20) Иммунология: Animal Drug Request21) Онкология: Adverse Drug Reaction22) Банковское дело: свободно обращающаяся расписка на иностранные акции, депонированная в банке США (American depositary receipt)23) Транспорт: Agent D Reaper, Automated Demand Resolution, Automatic Driver Recognition, Европейское соглашение о перевозке опасных грузов (ADR = Agreement on Dangerous Goods by Road (Europe) http://www.trustline.ru/adr/)24) Атомная энергия: МПД (absorbed dose rate( мощность поглощенной дозы), измеряется в Гр/ч)25) Экология: Agreement on Dangerous Goods by Road27) Деловая лексика: Administrative Dispute Resolution, American Depository Receipt28) Инвестиции: American depositary receipt29) Автоматика: automatic diagnostic and recovery system30) Военно-морской флот: arrival discrepancy report (сокр.) (донесение о причинах несвоевременного прибытия), Aviation Machinist's Mate R (Reciprocating Engine Mechanic) (сокр.) (старшина — авиационный механик по поршневым двигателям)31) Расширение файла: AfterDark Randomizer screensaver, Opera Browser Bookmark - Extension32) Логистика: Европейский закон, регулирующий международные автотранспортные перевозки опасных грузов (Agreement on Dangerous Goods by Road)33) Военно-политический термин: Air Defence Region34) Каспий: asset depreciation rate35) Снабжение: запрос на усложнённое изменение36) Программное обеспечение: Australian Design Rules37) Международные перевозки: European Agreement concerning the international carriage of dangerous goods by road -
13 Global System for Mobile Communications
моб. тех. сокр.а) глобальная система мобильной связи. Мобильная связь второго поколения (2G). Изначально — панъевропейский стандарт связи. Сейчас — самый популярный стандарт мобильной связи во всем мире. Используется более чем в 60 странах. В технологии используются карты SIM. Работает в частотах 900 и 1800 ( Европа), и 1900 (Америка) МГц.б) первый цифровой стандарт передачи телефонных разговоров (до этого были аналоговые). 900/1800/1900 — рабочие частоты стандарта.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Global System for Mobile Communications
-
14 GSM
моб. тех. сокр.а) глобальная система мобильной связи. Мобильная связь второго поколения (2G). Изначально — панъевропейский стандарт связи. Сейчас — самый популярный стандарт мобильной связи во всем мире. Используется более чем в 60 странах. В технологии используются карты SIM. Работает в частотах 900 и 1800 ( Европа), и 1900 (Америка) МГц.б) первый цифровой стандарт передачи телефонных разговоров (до этого были аналоговые). 900/1800/1900 — рабочие частоты стандарта.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > GSM
-
15 Caucasus
горн.система Кавказ (Азия/Европа) -
16 Pyrenees
-
17 manage
управлять, руководить, справляться (впрочем, часто перевод зависит от контекста)1. (British companies) undertook to phase out the use and sale of wood and wood products that did not come from well-managed forests (International Herald Tribune). —...рационально используемые леса
2. The political process for managing more dispersed power is very ad hoc (in China) (World Link). — Политическая система не отражает в полной мере децентрализацию власти.
3. China's behavior regarding Hong Kong... is a guide to how China will manage domestic change (World Link). —...даст представление о том, как Китай будет вести себя в условиях перемен внутри страны
4. Until [Kozyrev] was replaced by Primakov, there was little serious attempt to manage the disagreement between Russia and [NATO]. —...не было сделано попытки вступить в серьезный диалог по разногласиям между Россией и НАТО.
5. (This) is an odd way to manage the choices that Europe faces. — Это странный подход к альтернативам, с которыми сталкивается Европа.
Syn:arrange; direct, order; regulate, administer, control; influence; mastermind; operate, handle, manipulate; cope, function; conduct -
18 Carpathians
горн.сист. Карпаты (Европа); Карпаты (горная система)
См. также в других словарях:
Европа (спутник Юпитера) — Европа спутник Юпитера Европа в натуральных цветах (снимок «Галилео») История открытия Первооткрыватель Галилео Галилей Дата открытия 1610 год … Википедия
Европа (часть света) — Европа (греческое Europe, от ассир. эреб ‒ запад; в Древней Греции так именовались территории, лежащие к З. от Эгейского моря), часть света, западная часть материка Евразии. I. Общие сведения На С. Европа омывается Северным Ледовитым океаном и… … Большая советская энциклопедия
Система оценивания знаний — Система оценивания знаний система оценивания качества освоения образовательных программ учащимся, важнейший элемент образовательного процесса. В настоящее время в мире используется множество шкал оценивания знаний. В некоторых шкалах… … Википедия
Европа — ЕВРОПА, четвертая по размѣрамъ часть свѣта. Собственно континентал. часть Е. заключается въ предѣлахъ: на с. м. Нордъ Капъ въ Норвегіи, на з. м. Рока въ Испаніи, на ю. м. Тарифа въ Испаніи и на в. гора Кайуды пай на Урал. хребтѣ. Въ этихъ… … Военная энциклопедия
Европа — (греч. Europe, от ассир. эреб запад; в Др. Греции так именовались территории, лежащие к З. от Эгейского м.) часть света, зап. часть материка Евразии. Общие сведения. Пл. Е. ок. 10 млн. км2, в т.ч. на о ва приходится ок. 730 тыс.… … Геологическая энциклопедия
Система союзов Бисмарка — (нем. Bündnispolitik Otto von Bismarcks) название внешней политики рейхсканцлера Отт … Википедия
Европа — (Europe) Европа – это плотнонаселенная высокоурбанизированная часть света названная в честь мифологической богини, образующая вместе с Азией континент Евразия и имеющая площадь около 10,5 миллионов км² (примерно 2 % от общей площади Земли) и … Энциклопедия инвестора
Европа (спутник) — У этого термина существуют и другие значения, см. Европа (значения). Европа … Википедия
Европа и ислам — В этой статье рассматриваются вопросы, касающиеся конфликтов в европейских государствах на почве взаимоотношений между мусульманами и представителями иных религий. См. также статью Евроислам. Содержание 1 История 2 Великобритания и Ислам 3… … Википедия
Европа — I Европа в древнегреческой мифологии дочь Финикийского царя Агенора, похищенная и увезённая на о. Крит Зевсом, обратившимся в быка. Культ Е. существовал в Финикии и на Крите. Похищение Е. частый сюжет в изобразительном искусстве (у… … Большая советская энциклопедия
Европа часть света — одна из пяти частей света, и может быть рассматриваема как большой западный полуостров Азии, с которой в новейшее время, по примеру Зюсса, ее иногда и соединяют в один континент Евразию (Eurasia). Но обособленность Е. от Азии, как отдельной части … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона